Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
Faire découvrir, faire comprendre, faire aimer la Hongrie et Budapest

Vues de Budapest - Hongrie

Faire découvrir, faire comprendre, faire aimer la Hongrie et Budapest

Si si! Vous parlez hongrois !!! - Emprunts lexicaux du hongrois au français - 2nd round

com

      

france-hongrie.jpg

 

     C'est reparti pour le 2nd round du « Si si vous parlez hongrois ! », jeu sur sur les emprunts lexicaux du hongrois en français. Le principe est simple retrouver le mot français à travers son « équivalent » hongrois.
      Le grand vainqueur (au bout d'un nombre de rounds non encore défini ^^) gagnera un cadeau typiquement hongrois envoyé par mes soins !

     Avant de joueur un petit récapitulatif des scores :

1er Yaneck 14 pts
2nd Catherine 5 pt
3ème Elie 4 pts

 

Le thème de la semaine est la maison, les meubles

komód → commode (Elie)
lakáj → laquais - OK  (Catherine)
radiátor → radiateur - OK mais plutôt chaudière (Elie)
rekamié/rökamié → canapé (au début, j'ai pensé à Récamier) - Ok et même très bien!! (Catherine)
szekrény → un escrin (Elie)
szuterén → souterrain (cave) - OK (Elie)
terasz → terrasse - OK (Elie)
toilette → toilettes - OK (Elie)
lavór → lavoir - OK, mais désigne en hongrois une bassine dans laquelle on lavait (Elie)
lakat → cadenas (loquet) - Ok! (Catherine)
zománc → émail - OK!! (Catherine)
zsalugáter → volet (jalousies) - OK! (Catherine)
kilincs → loquet - OK! ça de la clenche (Catherine)
balkon → balcon - OK (Elie)  (Catherine)
garzon →  garçonnière (studio) - OK! (Catherine)

 

Pour ce round et pour l'instant Elie 8 points et Catherine 8 points! Il reste szekrény à trouver, c'est bien difficile je vous l'accord et ça vient du vieux français! Egalité sur le round!

 

Classement après le 2nd round :

 

1er Yaneck 14 pts
2nd Catherine 13 pt
3ème Elie 12 pts

 

Prochain round en ligne ce mardi!!

Print
Repost

Commenter cet article

Elie FABREGUETTES 22/01/2012 12:59


un secrin...

Michaël Lefebvre 22/01/2012 14:27



presque ^^


Il faut remettre les lettres dans l'ordre mais je te donne le point pour ta persévérance!


Le prochain "si si! tu parles hongrois!!" sera en ligne mardi!



Michaël Lefebvre 21/01/2012 18:19


Alors personne pour le dernier??


Alors un indice, le mot français d'origine a aussi donné le mot anglais "scrine" et le mot français moderne "écrin"...

Michaël Lefebvre 28/07/2013 15:48







Elie FABREGUETTES 15/01/2012 11:57

Tout d'abord, félicitations à Catherine !
Ensuite, pour szekrény, franchement je suis déçu... Je pensais vraiment l'avoir celui-là. Je reste persuadé qu'il s'agit d'un meuble de rangement.
Sans convictions, je propose bibliothèque...

P.S. : désolé Yaneck, j'ai effectivement raflé les plus simples...

Michaël Lefebvre 15/01/2012 13:28



Le sens moderne de szekrény est armoire mais ça vient d'un vieux mot français que je pense guère avoir croisé plus d'une ou deux fois dans ma vie!



Catherine 14/01/2012 23:01

komód → commode
lakáj → laquais
radiátor → radiateur
rekamé/rökamié → canapé (au début, j'ai pensé à Récamier)
szekrény → cabinet
szuterén → sous-sol (souterrain)
terasz → terrasse
toilette → toilettes
lavór → bassin
lakat → cadenas (loquet)
zománc → émail
zsalugáter → volet (jalousies)
kilincs → loquet
balkon → balcon
garzon → garçonnière (studio)

Certains mots sont difficiles ! Bon weekend !

Michaël Lefebvre 15/01/2012 11:06



lakáj → laquais - OK
rekamé/rökamié → canapé (au début, j'ai pensé à Récamier) - Ok et même très bien!!
szekrény → cabinet - non
lakat → cadenas (loquet) - Ok!
zománc → émail - OK!!
zsalugáter → volet (jalousies) - OK!
kilincs → loquet - OK! ça de la clenche
garzon → garçonnière (studio) - OK!


 


8 bonnes réponses félicitations!



Yaneck Chareyre 14/01/2012 18:33

Rien de plus de mon côté...

Michaël Lefebvre 15/01/2012 11:00



Pas facile cette fois, ou plutôt Elie a profité des plus clairs